[ ไทย ]
بعض المدعوّين إذا قيل له اتق الله قال اشتغل بنفسك
[ باللغة التايلاندية ]
www.islamqa.com
موقع الإسلام سؤال وجواب
แปลโดย: อัสรัน นิยมเดชา
ترجمة: عصران إبراهيم
ตรวจทาน: ฟัยซอล อับดุลฮาดี
مراجعة: فيصل عبدالهادي
สำนักงานความร่วมมือเพื่อการเผยแพร่และสอนอิสลาม
อัร-ร็อบวะฮฺ กรุงริยาด
المكتب التعاوني للدعوة وتوعية الجاليات بالربوة بمدينة الرياض
1429 – 2008
ถาม : สิ่งหนึ่งที่ทำให้ฉันลำบากใจมากก็คือ บางคนเมื่อฉันกล่าวนะศีหัตตักเตือนเขาในสิ่งไม่ดีที่เขากระทำ เขาก็จะตอบกลับมาทำนองว่า "เรื่องนี้ไม่เกี่ยวกับคุณ
สนใจเรื่องของตัวคุณเองเถอะ อย่ามาก้าวก่ายเรื่องส่วนตัวของฉัน" อยากทราบหุก่มของคำพูดเช่นนี้?
ตอบ : คำพูดเช่นนี้ถือว่าไม่ถูกต้อง และเป็นการปฏิเสธสัจธรรม อัลลอฮฺตะอาลา ทรงกริ้วการตอบในลักษณะเช่นนี้ ซึ่งหลักฐานในเรื่องนี้คือรายงานหะดีษเศาะหีหฺ ว่าท่านเราะสูล ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า :
ตอบ : คำพูดเช่นนี้ถือว่าไม่ถูกต้อง และเป็นการปฏิเสธสัจธรรม อัลลอฮฺตะอาลา ทรงกริ้วการตอบในลักษณะเช่นนี้ ซึ่งหลักฐานในเรื่องนี้คือรายงานหะดีษเศาะหีหฺ ว่าท่านเราะสูล ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า :
إنّ أَحَبَّ
الكَلامِ إلى اللهِ أَنْ يَقُوْلَ العَبْدُ : سُبْحَانَك اللهُمَّ وبحَمْدِكَ ، وتَبَارَكَ اسمُكَ
، وتَعالَى جَدُّك ، وَلا إِلهَ غَيْرُكَ
" คำพูดที่อัลลอฮฺทรงโปรดมากที่สุดคือการที่บ่าวกล่าวว่า : มหาบริสุทธิ์และการสรรเสริญแด่พระองค์อัลลอฮฺ พระนามของพระองค์นั้นเป็นบะเราะกะฮฺเป็นความจำเริญ ความยิ่งใหญ่เกรียงไกรของพระองค์นั้นเหนือทุกสิ่งทุกอย่าง และไม่มีพระเจ้าอื่นใด (ควรแก่การเคารพภักดี) นอกจากพระองค์"
وَأَبْغَضَ
الكَلامِ إِلى اللهِ أَنْ يَقُوْلَ الرَجُلُ لِلرَجُلِ : اتَّقِ اللهَ ، فَيَقُوْل : عَلَيْكَ بِنَفْسِكَ
" และคำพูดที่พระองค์ทรงกริ้วที่สุดก็คือการที่ชายคนหนึ่งกล่าวแค่ชายอีกคนว่า : ท่านจงยำเกรงต่ออัลลอฮฺตะอาลาเถิด แล้วเขาตอบกลับมาว่า : คุณสนใจเรื่องของตัวคุณเองเถอะ" (ดู อัสสิลสิละฮฺ อัศเศาะหีหะฮฺ หะดีษเลขที่ 2598)
ดังนั้น ขอให้คุณทำการเชิญขวนต่อไปอย่าหยุดยั้ง และจงอดทนกับสิ่งที่ต้องเผชิญ ดังที่ลุกมานกล่าวแก่ลูกของท่านว่า :
يَا بُنَيَّ
أَقِمِ الصَلاَةَ وَأْمُرْ بِالمَعْرُوْفِ وَانْهَ عَنِ المُنْكَرِ وَاصْبِرْ عَلَى
مَا
أَصَابَكَ
إِنَّ ذَلِكَ مِنْ عَزْمِ الأُمُوْرِ
ความ ว่า "โอ้ลูกเอ๋ย เจ้าจงดำรงไว้ซึ่งการละหมาด และจงใช้กันให้กระทำความดี และจงห้ามปรามกันให้ละเว้นการทำความชั่ว แท้จริง นั่นคือส่วนหนึ่งจากกิจการที่หนักแน่นมั่นคง" (ลุกมาน : 17)
เชค มุหัมมัด อัลมุนัจญิด
www.islamqa.com/ar/ref/10490
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น